Translation of "bus pass" in Italian


How to use "bus pass" in sentences:

Dave, throw away your bus pass.
Dave, butta via il mensile dell'autobus!
You'll use that bus pass for an all-expense paid trip to nurse practitioners' school, where you'll learn how to be more than just a nurse.
Userai quell'abbonamento per un viaggio tutto pagato per... una scuola di Nurse Practiotioner, dove imparerai ad essere piu' che solo un'infermiera.
I'd be amazed if they give you 30, an HMO and a bus pass.
Sarei sorpreso se te ne dessero 30, 000, l'indennita' e un abbonamento dell'autobus.
No, I'll just use my city bus pass.
No, usero' il mio tesserino dell'autobus della citta'.
Seen folks killed for a pair of $20 kicks and a bus pass.
Ho visto gente uccidere per un paio di biglietti da venti e una tessera dell'autobus.
10 bucks and a bus pass.
10 dollari e un abbonamento per l'autobus.
Only my bus pass, I'm afraid.
Solo il mio tesserino dell'autobus, temo.
It's been a long time since I've trolled for bus-pass ass.
E' da molto tempo che non vado in cerca delle rimorchiate alle fermate.
So, you don't like it, you can buy a bus pass.
Senti, non mi hai dato molto tempo.
We accessed Tristan's bus pass account.
Siamo entrati nell'account dell'abbonamento del bus di Tristan.
So we checked the bus pass that he swiped.
Allora abbiamo controllato il suo abbonamento.
No parking ticket, library card or bus pass.
Niente biglietti di parcheggi, ne' tessere della biblioteca o del bus.
Listen, if you're going to give him his bus pass, I want mine, too.
Senti, se gli ridai l'abbonamento, rivoglio anche il mio.
We'll get you a clothing voucher for the Sally Ann, and a bus pass.
Ti daremo un buono per dei vestiti da Sally Ann, e un biglietto per l'autobus.
I once found half a sandwich and a bus pass.
Una volta ho trovato meta' panino e un abbonamento dell'autobus.
Uh, gonna need a $2 deposit and a, you know, driver's license or a bus pass.
Mi servira' il deposito di 2 dollari e... sa, una patente o un tesserino del bus.
Absolution is not like a bus pass.
L'assoluzione non e' come un biglietto dell'autobus.
Well, I checked her credit card records, bus pass, phone.
Ho controllato la carta di credito, l'abbonamento del bus e il telefono.
That means a yearly bus pass costs about $50.
Significa che un abbonamento annuale costerebbe... Circa cinquanta dollari?
Make sure you got everything, that you didn't leave your bus pass with your name on it.
Assicuratevi di aver preso tutto. Non lasciate la tessera dell'autobus con sopra il vostro nome.
So, did they send you your free bus pass?
Allora, ti e' arrivata la tessera gratuita per l'autobus?
She's never heard of a bus pass?
Non ha mai sentito parlare di biglietti dell'autobus?
If he has a bus pass, they might have his photo.
Se ha un abbonamento per gli autobus, devono avere la sua foto.
It seemed slightly more impressive than telling her I had four days left on my bus pass.
Ho pensato che avrei fatto piu' colpo cosi' che dicendole che la mia tessera dell'autobus scade fra quattro giorni.
I lost my bus pass and I'm trying to get home.
Ho perso la tessera del bus, sto cercando di tornare a casa.
Excuse me, I lost my bus pass and if you have any change at all-
Mi scusi, ho perso la tessera del bus... Se avesse qualche spicciolo, le sarei davvero...
That bus pass they gave him got two girls killed!
Quell'abbonamento dell'autobus che gli hanno dato ha causato la morte di due ragazze!
At the court you make a contravention complaint and you need to attach a copy of the fine, two of your id card, two of your bus pass and of the receipt to prove that you actually had bought the pass.
In tribunale fai una denuncia di violazione e devi allegare una copia della multa, due della tua carta d'identità, due del tuo pass dell'autobus e della ricevuta per dimostrare che hai effettivamente acquistato il pass.
0.90938782691956s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?